verwehrte liebe

Bereich für Texte mit lyrischem Charakter: z.B. Liebeslyrik, Erzählgedichte, Kurzgedichte, Formgedichte, Experimentelle Lyrik sowie satirische, humorvolle und natürlich auch kritische Gedichte
Niko

Beitragvon Niko » 10.11.2007, 13:19

.


verwehrte liebe





.
Zuletzt geändert von Niko am 07.06.2009, 16:59, insgesamt 4-mal geändert.

scarlett

Beitragvon scarlett » 12.11.2007, 11:48

Lieber NIko,

ich habe dein gedicht jetzt mehrfach gelesen und ich glaube fast, die zweite version ist es für mich.

Etwas seltsam mutet mir zwar dies altertümliche wort "zofe" schon an, ich weiß aber, wie du es meinst und ich finde auch, dass es nicht einfach ist, dafür ein passendes äquivalent zu finden, also eine bezeichnung für eine person, die zwar da ist, die nacht mit dem LI teilt (vielelicht auch das leben), aber nicht liebt.

Die strophe mit dem steinwort finde ich einfach toll. Obwohl dieses wort für das LI schwer wiegt, ist es immer noch besser, als gar keines zu haben ... deshalb kann selbst dieses wort "pflegen". Hart, aber hat was.

Eine frage: warum hast du dich in der zofen-strophe für aussagesätze entschieden? Auf mich wirken sie etwas schwerfällig.
Ich lese dort immer aufforderungssätze, also "bring mir das wasser ... gib mir ... ".

Vielleicht magst du ja mal darüber nachdenken.

Hat mir ausgesprochen gut gefallen.

Liebe Grüße,
scarlett

Herby

Beitragvon Herby » 12.11.2007, 12:08

Hallo Niko,

du fragst: So oder doch so? Ich sage: weder so noch so, denn ich glaube nicht, dass es der Zofen-Strophe überhaupt bedarf. Ich halte sie für das Verständnis deiner Intention entbehrlich. Das, was du aussagen willst (ich dich nicht), kommt für mich auch ohne den Vor- oder Nachspann mit der Zofe aus.
Wenn du allerdings glaubst, diese Strophe unbedingt zu brauchen, würde ich die erste Version wegen des dann stimmigeren Gesamtaufbaus des Textes bevorzugen.

Zudem würde ich über einen anderen Titel nachdenken. Er nimmt mir zuviel vorweg, ist mir angesichts der drei entscheidenden und klaren Worte zu deutlich.

Liebe Grüße
Herby

Benutzeravatar
Elsa
Beiträge: 5286
Registriert: 25.02.2007
Geschlecht:

Beitragvon Elsa » 12.11.2007, 13:04

Lieber Niko,

also die Sache mit der Zofe verstehe ich nicht. Was meinst du denn?
Es gibt doch keine Zofen mehr, und wieso sollte die Zofe das LyrIch lieben?

Ich rätsle sehr.

Lieben Gruß
ELsa
Schreiben ist atmen

Niko

Beitragvon Niko » 12.11.2007, 13:19

danke für eure kommentare!
deine frage kann ich ein wenig nachempfinden, elsa. darum hatte ich das gedicht auch nochmal umgedreht, weil es mir dann nachvolliehbarer erschien für andere. dieses "ich dich nicht" also der "erhaltene korb" ist die zofe. so wars gedacht. daher weiß ich immer noch nicht, wierum es besser wäre. dem allgemeinen verständniss entsprechender.
herby....du hast recht. und auch wieder nicht. mir war es nicht nur wichtig das "ich dich nicht" zu inszenieren, sonndern wollte von dem schreiben, was es mit dem lyrich macht. aber du hast auch recht, dass es ohne die andere strophe ein (ebenfalls) eigenständiges textlein wär.
mit dem titel hingegen hast du völlig recht. ich hatte sorge, das "ich dich nicht" nicht verstanden werden könnte, wofür es steht... für vorschläge eurerseits bin ich sehr offen. habt ihr ne idee???
Eine frage: warum hast du dich in der zofen-strophe für aussagesätze entschieden? Auf mich wirken sie etwas schwerfällig.
Ich lese dort immer aufforderungssätze, also "bring mir das wasser ... gib mir ... ".

das lyrich fordert ja nicht, es wird bedient, scarlett. danke für das "einfach toll" bezüglich der steinwort-strophe!
lieben gruß euch allen: Niko

Benutzeravatar
Elsa
Beiträge: 5286
Registriert: 25.02.2007
Geschlecht:

Beitragvon Elsa » 12.11.2007, 17:43

Lieber Niko,

umgedreht ist es jedenfalls besser, wobei mir die Steinstrophe sehr zusagt. Die Zofenstrophe brauch ich persönlich nicht.

Lieben Gruß
Elsa
Schreiben ist atmen

Benutzeravatar
Ylvi
Beiträge: 9470
Registriert: 04.03.2006

Beitragvon Ylvi » 12.11.2007, 18:34

Hallo Niko,

ich brauche die Zofenstrophe auch nicht. (Vor allem den Schmuck finde ich irritierend.)
Aber müssten es nicht (drei) Steinworte, Steinwörter sein?

liebe Grüße smile

Herby

Beitragvon Herby » 12.11.2007, 20:39

Lieber Niko,

Nach deiner Antwort muss ich nochmal nachdenken, weil offenbar ein Lesefehler meinerseits vorliegt. Du schreibst:

dieses "ich dich nicht" also der "erhaltene korb" ist die zofe. so wars gedacht.


Ich hatte diese drei Worte nicht als die der Zofe verstanden, sondern als die eines anderen LyrDu, für das die Zofe dann nur ein unvollkommener Ersatz ist. :confused:

LG Herby

moshe.c

Beitragvon moshe.c » 13.11.2007, 19:12

Hallo!

Ich mag die Zofe, ich mag auch eine geschichtliche Sichtweise, die mir hier gut erarbeitet ist: Es ist keine Liebe, sondern Dienst.

Der Titel sagt es doch sehr deutlich.

Das findet man heute in jedem Puff und als Dienstleistung ist es weit verbreitet. Beide Geschlechter sind an diesem Umstand gleichermaßen beteiligt.

Die zweite Version gefällt mir besser, weil mir so die Ableitung aus dem Titel stimmiger ist.

Mit bestem Gruß

Moshe

Niko

Beitragvon Niko » 13.11.2007, 19:15

nur kurz (erstmal)
herby: dieses "ich dich nicht" IST die zofe...
moshe: danke

smile:ich dachte es eher als einen begriff. aber unsicher war / bin ich da denn doch noch..

später mal mehr: Niko

Benutzeravatar
Schwarzbeere
Beiträge: 254
Registriert: 03.12.2006
Geschlecht:

Beitragvon Schwarzbeere » 08.12.2007, 23:53

Ist schon recht schwierig, ein Gedicht zu lesen, das so aussieht:

.


[b]ver

Zuletzt bearbeitet von NJKahlen am 16.11.2007, 17:29, insgesamt 2-mal bearbeitet

Doch waren vielleicht auch einige andere Buchstaben, vielleicht sogar Worte oder Verse dort, wo sich jetzt nackter Raum bietet.
Wenn ich etwas lösche, dann lasse ich einen Hinweis zurück, weil man ja nie weiß, ob nicht jemand zufällig auf meinen Text stößt und ihn lesen möchte.

Schöne Mitternacht, lieber Niko! Schwarzbeere

Caty

Beitragvon Caty » 09.12.2007, 07:01

Auch mir kam nichts anderes zu Gesicht als "ver". Was ist denn hier los? Caty

Benutzeravatar
Elsa
Beiträge: 5286
Registriert: 25.02.2007
Geschlecht:

Beitragvon Elsa » 09.12.2007, 10:22

Ganz einfach, Caty, Schwarzbeere,

Niko ist gegangen und hat seine Texte mitgenommen.

Lieben Gruß
ELsa
Schreiben ist atmen

Niko

Beitragvon Niko » 27.12.2007, 00:18

ist doch alles in ordnung........also......was habt ihr denn da für verstümmeltes herauskopiert??? :pfeifen: :pfeifen: :pfeifen:


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 16 Gäste