4. Fassung
Kaskade
Mehr und mehr. Verstummen.
Alles gibt es schon. Ich schlucke Sand.
Körnig liegt er mir im Schlund. Kratzt.
Das Weh ist besser
als sich das Maul versengen.
Sprudeln ein für allemal ersticken.
Viel besser.
Danke, Max, smile, sca
3.Fassung
Versiegt
Mehr und mehr. Verstummen.
Alles gibt es schon. Ich schlucke Sand.
Körnig liegt er mir im Schlund. Kratzt.
Das Weh ist besser als ...
sich das Maul versengen.
Sprudeln ein für allemal ersticken.
Viel besser.
Nach neuen Überlegungen habe ich den Titel in das Ende eines springenden Brunnens verändert, das ist richtiger, denke ich wenigstens
2. Fassung (danke Peter und Caty und smile und Sca)
Springbrunnen
Mehr und mehr. Verstummen.
Alles gibt es schon. Ich schlucke Sand.
Körnig liegt er mir im Schlund. Kratzt.
Das Weh ist besser
als sich das Maul versengen.
Sprudeln ein für allemal ersticken.
Viel besser.
1. Fassung
mehr und mehr verstummen
(alles gibt es schon)
ich schlucke sand körnig
liegt er im schlund kratzt
das weh ist besser statt
sich das maul versengen
sprudeln ein für allemal ersticken –
viel besser
(c)Elsa
Kaskade (war: Versiegt)
Liebe Elsa,
für mich ist es auch der Titel "versiegt" mit dem Text der Version zwei (nein, nicht mit Max abgesprochen:smile:).
Ich kann den Sinn des "als" am Zeilenende nach wie vor nicht nachvollziehen und die Pünktchen sind mir zu "aufmerksamkeitsheischend" - das braucht es m M nach nicht.
Und "Fontäne" ist in meinen Augen mit Springbrunnen gleichzusetzen - vielleicht betont es noch irgendwie das "Aufbrausende", das "Plötzliche" im Gegensatz zum eher gleichmäßigen "Sprudeln, Plätschern" des Springbrunnens - aber ob das so ist??? Hat auch etwas Aufsteigendes ...
Schwierig ...
Liebe Grübelgrüße,
Monika
für mich ist es auch der Titel "versiegt" mit dem Text der Version zwei (nein, nicht mit Max abgesprochen:smile:).
Ich kann den Sinn des "als" am Zeilenende nach wie vor nicht nachvollziehen und die Pünktchen sind mir zu "aufmerksamkeitsheischend" - das braucht es m M nach nicht.
Und "Fontäne" ist in meinen Augen mit Springbrunnen gleichzusetzen - vielleicht betont es noch irgendwie das "Aufbrausende", das "Plötzliche" im Gegensatz zum eher gleichmäßigen "Sprudeln, Plätschern" des Springbrunnens - aber ob das so ist??? Hat auch etwas Aufsteigendes ...
Schwierig ...
Liebe Grübelgrüße,
Monika
Zuletzt geändert von scarlett am 22.03.2008, 10:47, insgesamt 1-mal geändert.
Hallo Elsa,
wie wäre denn "Kaskade"? Das hätte mehrere Bedeutungsebenen und auch bildliche Assoziationen.
(Fontäne finde ich nicht so glücklich, weil eine Fontäne auch eine einmaliges Ereignis sein kann, oder?)
liebe Grüße smile
wie wäre denn "Kaskade"? Das hätte mehrere Bedeutungsebenen und auch bildliche Assoziationen.
(Fontäne finde ich nicht so glücklich, weil eine Fontäne auch eine einmaliges Ereignis sein kann, oder?)
liebe Grüße smile
Das ist das Schöne an der Sprache, dass ein Wort schöner und wahrer sein kann als das, was es beschreibt. (Meir Shalev)
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 14 Gäste