

vielleicht könntest du dich auch ein wenig mit dem Unterschied zwischen dt. & frz. Version befassen.
Etwa im gleichen Alter entdeckte er seine Leidenschaft für das, was die Kinder „Jeu de Foulard“ nannten.
Einen fatalen Irrtum indes beging er, als er seine Klassenkameraden zu einer solchen Séance einlud. Sich außerhalb jeder Gefahr wähnend, hatte er nicht begriffen, dass seine so genannten Freunde der Prahlereien über seine riskanten Todesannäherungen müde waren.
Einen fatalen Irrtum indes beging er, als er seine Klassenkameraden zu einer solchen Séance einlud. Sich außerhalb jeder Gefahr wähnend, hatte er nicht begriffen, dass seine so genannten Freunde der Prahlereien über seine riskanten Todesannäherungen müde waren.
(Inzwischen arbeite ich an der Geschichte weiter) ,(Fortsetzung)
Mitglieder in diesem Forum: Bing [Bot] und 15 Gäste