Seite 1 von 1
zugewiesen
Verfasst: 09.06.2008, 10:22
von Hakuin
zugewiesen
faust
aufschlug
gefährlicher
tisch?
tränengezuckt
© hakuin08
geändert:
aufschlug
der faust
in
faust
aufschlug
Verfasst: 18.06.2008, 01:23
von Mucki
Hallo Hakuin,
auch nach mehrmaligen Lesen verstehe ich den Text nicht. Ich will immer Faustaufschlag lesen und beim Titel "zurechtgewiesen". Was meinst du mit "gefährlicher tisch"? Ist er aus Glas, auf dem die Faust aufschlägt? Was bedeutet das "zugewiesen"? Du siehst, Fragen über Fragen ...
Saludos
Mucki
Verfasst: 18.06.2008, 22:06
von Hakuin
ein tisch ist ein machtvoller ort.
hast du es schon einmal erlebt, wie an einem tisch, aus geisterhand menschen sich VERhalten.
salve
hakuin
Verfasst: 18.06.2008, 22:21
von Mucki
Sprichst du hier von einer Séance, Hakuin?
Verfasst: 18.06.2008, 22:23
von Hakuin
wenn du das so siehst
.gif)
JA
man kann es auch so betrachten.
alle die am tisch sitzen sind mitten drin.
h.
Verfasst: 07.07.2008, 19:32
von Max
Lieber Hakuin,
bei allem Wissen um Deine Vorliebe für sehr knappe Texte und die Ahnung darum, wie schwierig es sein muss in sechs Wörtern einen längeren Sinn unterzubringen finde ich diesen Text einfach zu knapp. Mein Eindruck ist, er leidet sprachlich darunter: Zwei Partizipen, wobei "Tränengezuckt" sicherlich zu den hässlichsten gehört, die ich jemals gesehen habe
.gif)
.
Was wäre denn hier gegen ein paart Wörter mehr einzuwenden gewesen?
Liebe Grüße
Max
Verfasst: 08.07.2008, 11:36
von Hakuin
max,
es werden forderungen laut, meine kürze zu verlängern
.gif)
ich denke gerne darüber nach.
was die hässlichkeit der worte angeht...
es ist keine wirklich schöne szene die ich da beschreibe, ausserdem schmunzelst du bei deinem kommentar....
vielleicht kommt mir noch was geschmeidiges in den sinn, danke für deinen kommentar.
salve
hakuin
Verfasst: 08.07.2008, 21:48
von moshe.c
Ne Assoziation:
---------------------------
FAUST
Faust
Tisch
Brett
Ungehobelt
Tränen
----------------------
MlG
Moshe
Verfasst: 09.07.2008, 09:50
von Hakuin
für alle inspirationen einen großen dank, auch für die fragen.
bei diesem text geht es wohl darum sehrsehrviele aspekte in dieser kürze aufzuschnappen.
die situation an einem tisch
eine faust die aufschlägt
ein tisch als systemisch komplexer, machtvoller ort
jemanden, der zuckt und dem die tränen rinnen
es spielt sich vielerorts die gleiche tragodie ab.
zugewiesen.
salve
hakuin
Ein paar Fragen hinterher ...
Verfasst: 12.07.2008, 16:25
von DonKju
hallo hakuin,
wie ist's gedacht : soll sich der leser seine deutung denken, weil du nur eine grobe richtung vorgibst ? oder muss der leser halt sehr und so lange suchen, bis er die richtige deutung findet, da deine hinweise so spärlich ausfallen ?
manchmal denk' ich so bei mir, du schreibst einen text in der rohfassung länger und streichst dann nach und nach alles bis auf die dir wichtigsten worte weg - so was kann auch zu viel des guten werden ... und natürlich kann ich auch völlig falsch damit liegen ...
samstagsgruß von bilbo
Verfasst: 14.07.2008, 11:33
von Hakuin
bilbo,
in diesem fall habe ich DIE situation als inneres bild gesehen,
daraus dann diese zeilen.
möglich ist es mehr darüber zu schreiben,
doch diese submodalitäten war in dem schnappschuss nicht explizit wahrzunehmen,
ich könnte an den gefühlen der protagonisten drehen, sie größer machen,
aber kann man das nicht aus dem text herausspüren....?
einer der auf den tisch schlägt
einer, der zusammenzuckt und dem die tränen kommen?
...es ist kein gestrichener text. es ist ein wortbild, grobkörnig und mit filtern, so vielleicht.
danke dir,
salve
hakuin
Re ...
Verfasst: 16.07.2008, 20:05
von DonKju
hallo hakuin,
deine argumentation nachvollziehbar - für mich leider zu grobkörnig, zu viele filter gesetzt - macht aber nix, dein text = deine art
abendgruß bilbo
Verfasst: 19.11.2008, 22:56
von moshe.c
abgewiesen
fuß schlug
auf
den boden
fremden mann
wegen fremdheit
(frau auch)
abgewiesen
gefährlicher leib?
hoffnungverzockt
Verfasst: 20.11.2008, 00:56
von Mucki
Na, Hakuin befruchtet dich heute, hm?
Aber ich finde, dass deine Zeilen gar nicht zu denen von Hakuin passen, Moshe.
Andere Aussage, anderer Stil, eben ganz anders.
"fremden mann wegen fremdheit" klingt in meinen Ohren so gar nicht.
Saludos
Mucki