Seite 1 von 1

Leidensvolle Laetitia

Verfasst: 25.07.2007, 22:01
von Nihil
Großes Leid bringt sie über die Welt,
in die Herzen der Wesen
unter dem Sternenzelt ..

Großes Leid über Mensch und Tier,
alle Singvögel singen nur von ihr ..

Leidensvolle Laetitia,
Engelsschöne mit schwarzem Haar ..

Leidensvolle Laetitia,
der Erlösung fern
und den Tränen nah ..

Sie ist kein lächelnder Buddha ..

Laetitia, Laetitia ..

Und sie spannt mich
auf das samsarische Rad ..

Laetitia, Laetitia, Laetitia ..

Leidensvolle Laetitia,
Engelsschöne mit schwarzem Haar ..

Leidensvolle Laetitia,
der Erlösung fern
und den Tränen nah.


Nihil

Verfasst: 26.07.2007, 18:45
von Chiquita
hi nihil. wen meinst du mit laetitia? doch nicht das model?
dein gedicht hat eine melancholisch-schöne melodie.

gruß
chiqu.

Verfasst: 27.07.2007, 09:12
von Nihil
Hi Chiquita,

gemeint ist die absolute Frau .. die seelenlose Undine (von der sich ein Abglanz in jeder Frau finden lässt ..), die es ja nur der Idee nach gibt .. es ist ganz gleich wie man sie nennen mag .. sie ist Alles und Nichts, weshalb sie alle Namen und vielerlei Gestalt annehmen kann .. sie ist sehr unheilsam ..

LG

Nihil

Zur weiteren Vertiefung empfehle ich das Musikvideo zu Rammsteins "Sonne", diese Dame repräsentiert diesen Typus ..

--> http://youtube.com/watch?v=mfHlA3fmJG0

Verfasst: 27.07.2007, 10:12
von Pjotr
Jetzt, wo Du Rammstein genannt hast, Nihil, kann ich Deinen Text nur noch mit tiefer Rrrammstein-Stimme lesen. Kannst Du so singen?

Salute

Pjotr

Verfasst: 27.07.2007, 10:38
von Nihil
Pjotr, ich singe ihn dir sogar mit gerrrolltem "R" .. ;-)

Nein, mein Liedchen ist die Weichspüler-Ausgabe dieses Sujets .. Rammstein weichgespült, sozusagen ..


LG

Nihil

Verfasst: 27.07.2007, 10:52
von Ylvi
Hallo Nihil,

du weißt aber schon, dass Laetitia "Freude, Fröhlichkeit" bedeutet?? (Mythologisch wohl sogar die Personifikation der grundlosen Freude)

Was ich nicht ganz verstehe, wenn du die "seelenlose, absolute" Frau meinst, warum ist sie selbst dann "leidensvoll" und den Tränen nah??
Bringt sie nicht eher die Männer zum weinen?

Wäre es gemäß deiner Intention nicht logischer gewesen zu schreiben:

Seelenlose Laetitia
der Erlösung fern
bin ich Tränen nah

Nur so als seelenloser weiblicher Zwischenruf. :pfeifen:

liebe Grüße smile

Verfasst: 27.07.2007, 13:24
von Nihil
Liebe smile,

ja, das ist der Witz .. die Frau als illusorisches Gespinst, welches die höchste Freude verspricht und die tiefste Leiderfahrung auslöst ..

Die Zeilen stimmen schon derart .. sie sind nicht auf Laetitia selbst, sondern auf den Singvogel bezogen .. oder auch .. dass dort, wo Laetitia ist, die Erlösung fern ist .. d.h., dass dort, wo sie ist, das Leiden ist und sie ist "nah den Tränen" .. nicht sie selbst, aber der Singvogel, so er ihr folgt, weil sie/es Leiden bedeutet ..

LG

Nihil

Verfasst: 27.07.2007, 15:16
von Ylvi
Hallo Nihil,

das dachte ich mir schon so, aber steht das auch da??? Oder steh ich irgendwie auf der Leitung.

Müsste es nicht wenigstens:
leidbringende Laetitia heißen?

und vielleicht:
bin der Erlösunge fern...
oder:
leidbringende Laetitia
Erlösung ist fern
Tränen sind nah
:16:
Also zumindest für mich, leidet bei dir Laetitia. (Tut sie ja vielleicht auch :mrgreen:)

Liebe Grüße smile