nach(t)gebaren
Hier gibt es zwei Versionen:
es endet die vorstellung
der vorhang senkt sich hernieder
ich kann mir nun ausmalen
was vorgezeichnet wurde
sich gespenstergleich
empfangen mich die schattengesichter
meiner seele
auf straßen und wänden
lauern sie als schreckgestalten der phantasie
tödliche umarmung
droht
wenn meinesgleichen sich spiegelt
in einer dunkelmondnacht
nach(t)gebaren
es endet eine vorstellung
der vorhang senkt sich hernieder
etwas zeichnete sie vor
und ich male es aus
gespenstergleich
empfangen mich schattengesichter
ruheloser seelen
sie lauern als schreckgestalten
hinter hausecken und wänden
möchten ins reich meiner
phantasie gehören
tödliche umarmung droht
wenn menschen sich an
zärtliches berühren kaum
noch erinnern
spiegellos wende ich
schädlichen zauber ab
während einer
dunkelmondnacht
nach(t)gebaren
es endet die vorstellung
der vorhang senkt sich
ich male mir aus
was vorgezeichnet wurde
gespenstergleich
schreckt mich mein dunkel sich
wandelnder begleiter
auf straßen und wänden
lauert er
empfangen mich schattengesichter
ruheloser seelen
als spukgestalten
hinter hausecken und gebüsch
tödliche umarmung droht
wenn menschen sich an
zärtliches berühren kaum
noch erinnern
meinesgleichen sich spiegelt
in einer dunkelmondnacht
nach(t)gebaren
Liebe Iris,
das ist gar nicht so einfach zwei Versionen parallel zu kommentieren.
Zunächste einmal zum Titel. Was "nachtgebaren" ist, kann ich erahnen, was "nachgebaren" ist,. eher nicht so - vielleicht gibt es aber einen noch glücklicheren Titel.
das "die" ist eindeutig besser als "eine". "Hernieder" halte ich für überflüssig, es sei denn Du willst, dass man es das Gedicht eindeutig geographisch ansiedeln kann.
halt ich für besser als
denn bei letzterem weiß ich nicht, wer "sie" ist. Besser erschiene mir aber noch
Ich male vorgezeichnetes
aus
oder so ähnlich.
erinnert mich zu sehr an Stephen King. Ob nun
oder "ruheloser seelen" das musst du wissen, denn es ändert ja doch den sinn sehr stark.
finde ich auch wieder besser als die zweite Version, aber die phantasie würd eich weglassen, das reltaiviert es ja schon von außen.
finde ich sprachlich gelungen - man könnte aber überlegen, ob man nicht eine neumondnacht nimmt, was denkst du?
Liebe Grüße
max
das ist gar nicht so einfach zwei Versionen parallel zu kommentieren.
Zunächste einmal zum Titel. Was "nachtgebaren" ist, kann ich erahnen, was "nachgebaren" ist,. eher nicht so - vielleicht gibt es aber einen noch glücklicheren Titel.
es endet die vorstellung
der vorhang senkt sich hernieder
das "die" ist eindeutig besser als "eine". "Hernieder" halte ich für überflüssig, es sei denn Du willst, dass man es das Gedicht eindeutig geographisch ansiedeln kann.
ich kann mir nun ausmalen
was vorgezeichnet wurde
halt ich für besser als
etwas zeichnete sie vor
und ich male es aus
denn bei letzterem weiß ich nicht, wer "sie" ist. Besser erschiene mir aber noch
Ich male vorgezeichnetes
aus
oder so ähnlich.
gespenstergleich
erinnert mich zu sehr an Stephen King. Ob nun
schattengesichter
meiner seele
oder "ruheloser seelen" das musst du wissen, denn es ändert ja doch den sinn sehr stark.
auf straßen und wänden
lauern sie als schreckgestalten der phantasie
finde ich auch wieder besser als die zweite Version, aber die phantasie würd eich weglassen, das reltaiviert es ja schon von außen.
tödliche umarmung
droht
wenn meinesgleichen sich spiegelt
in einer dunkelmondnacht
finde ich sprachlich gelungen - man könnte aber überlegen, ob man nicht eine neumondnacht nimmt, was denkst du?
Liebe Grüße
max
Lieber Max,
ich habe Stephen King nicht gelesen, ob das wohl was macht, wenn Frau dann ähnliche an jemand erinnernde Wortsschöpfungen kreiert, frag ich mich
oder ob es in weiblicher "Fruchtbarkeit" dann trotzdem angelegt sein darf von Natur aus, also von mir aus ja.
"phantasie" weglassen ist ein guter Hinweis, nehme ich an.
mit den "schattengesichtern meiner" und "ruheloser seelen" weiß ich schon in etwa ...
"sie" ist auf vorstellung bezogen ...
LG Iris
ich habe Stephen King nicht gelesen, ob das wohl was macht, wenn Frau dann ähnliche an jemand erinnernde Wortsschöpfungen kreiert, frag ich mich
oder ob es in weiblicher "Fruchtbarkeit" dann trotzdem angelegt sein darf von Natur aus, also von mir aus ja.
"phantasie" weglassen ist ein guter Hinweis, nehme ich an.
mit den "schattengesichtern meiner" und "ruheloser seelen" weiß ich schon in etwa ...
"sie" ist auf vorstellung bezogen ...
LG Iris
Liebe Iris,
der Hinweis auf Stephen King war nicht als Plagiatsvorwurf gemeint, sondern als Hinweis darauf, welche Art Ideen und Stimmung dieser Teil bei mir erzeugt - natürlich darf alles angelegt sein, es sein denn Du schribeest King einfach ab
, die Frage war eher, ob es in Deiner Intention lag.
Liebe Grüße
max
der Hinweis auf Stephen King war nicht als Plagiatsvorwurf gemeint, sondern als Hinweis darauf, welche Art Ideen und Stimmung dieser Teil bei mir erzeugt - natürlich darf alles angelegt sein, es sein denn Du schribeest King einfach ab
.gif)
Liebe Grüße
max
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 4 Gäste