Der Traum tropft
Bilder
Der Tag bringt
Neide
Immer
Hallo moshe
Bei Deinem Gedicht bin ich sehr unsicher, ob ich es richtig verstehe.
Ein Versuch:
Traum meint nicht Schlaftraum sondern Lebensträume, die zumindest ansatzweise verwirklicht werden können (tropft Bilder). Aber es gibt Neider, die diesen Erfolg nicht gönnen.
Auf jeden Fall interessant,
Jürgen
Bei Deinem Gedicht bin ich sehr unsicher, ob ich es richtig verstehe.
Ein Versuch:
Traum meint nicht Schlaftraum sondern Lebensträume, die zumindest ansatzweise verwirklicht werden können (tropft Bilder). Aber es gibt Neider, die diesen Erfolg nicht gönnen.
Auf jeden Fall interessant,
Jürgen
Hallo ,
ich habe noch einmal darüber nachgedacht...
Moshe, warum willst du Neid unbedingt im Plural benutzen?
Das irritiert, denn diesen Begriff "Neide" kennt man so gemeinhin nicht.
Mein Vorschlag mit "Neider" ist nicht gut, weil es sich so anhört, als wolle man es auf "Bilder" reimen, und das wäre dann wieder zu abgerundet.
Es gäbe auch noch Wörter wie:
Zank, Unfriede, Zwistigkeiten, Missgunst....Hader
Normal meine Frage, warum ist dir der Plural so wichitg? Ist die Einzahl von Neid nicht dasselbe wie die Mehrzahl?
Cara
ich habe noch einmal darüber nachgedacht...
Moshe, warum willst du Neid unbedingt im Plural benutzen?
Das irritiert, denn diesen Begriff "Neide" kennt man so gemeinhin nicht.
Mein Vorschlag mit "Neider" ist nicht gut, weil es sich so anhört, als wolle man es auf "Bilder" reimen, und das wäre dann wieder zu abgerundet.
Es gäbe auch noch Wörter wie:
Zank, Unfriede, Zwistigkeiten, Missgunst....Hader
Normal meine Frage, warum ist dir der Plural so wichitg? Ist die Einzahl von Neid nicht dasselbe wie die Mehrzahl?
Cara
Lieber moshe,
hmmm...
Ich plädiere auch eher für Neid, da Cara recht hat...das ist die "Pluralform"...
Ich finde nicht, dass das Worte Neide inhaltlich zum Nachdenken anregt, sondern man nur nachdenkt, weil man das Wort nicht versteht, was es denn heißen soll. Aber es heißt ja nichts anderes als der reguläre Plural von Neid, oder?
Entschuldige, sollte ich damit zu sehr auf deine Art zu schreiben einwirken. Wenn es genau deiner Art entspricht und für dich so perfekter Ausdruck des Gemeinten ist, muss es natürlich stehen bleiben :grin:
Liebe grüße,
Lisa
hmmm...

Ich plädiere auch eher für Neid, da Cara recht hat...das ist die "Pluralform"...
Ich finde nicht, dass das Worte Neide inhaltlich zum Nachdenken anregt, sondern man nur nachdenkt, weil man das Wort nicht versteht, was es denn heißen soll. Aber es heißt ja nichts anderes als der reguläre Plural von Neid, oder?
Entschuldige, sollte ich damit zu sehr auf deine Art zu schreiben einwirken. Wenn es genau deiner Art entspricht und für dich so perfekter Ausdruck des Gemeinten ist, muss es natürlich stehen bleiben :grin:
Liebe grüße,
Lisa
Vermag man eine Geschichte zu erzählen, die noch nicht geschehen ist?
Es verhält sich damit wohl wie mit unserer Angst. Fürchten wir uns doch gerade vor dem mit aller Macht, was gar nicht mehr geschehen kann, eben weil es schon längst geschehen ist.
Es verhält sich damit wohl wie mit unserer Angst. Fürchten wir uns doch gerade vor dem mit aller Macht, was gar nicht mehr geschehen kann, eben weil es schon längst geschehen ist.
Grüß dich Lisa,
es wird immer wieder zwischen meinen Lesern und mir zu Diskussionen über einzelne Wörter kommen. Ich mag es manchmal von den vielbetretenen Pfaden abzuweichen oder mir gar meinen eigenen zu schaffen.
Ein Nachteil von Wörterbüchern ist, daß Sprache, durch sie gesehen, als etwas festes, ja starres, erscheint. Dieses gefällt mir nicht so sehr und entspricht auch nicht der Realität, denn Wörterbücher werden dauernd verändert durch die lebende Sprache der Menschen, die sie benutzen.
Es ist auch schon vorgekommen, daß mir der Sprachschatz gar keine Möglichkeit bot, auszudrücken was ich wollte, und so schuf ich mir mein eigenes Wort.
Mit lieben kreativenn Grußen
moshe.c
es wird immer wieder zwischen meinen Lesern und mir zu Diskussionen über einzelne Wörter kommen. Ich mag es manchmal von den vielbetretenen Pfaden abzuweichen oder mir gar meinen eigenen zu schaffen.
Ein Nachteil von Wörterbüchern ist, daß Sprache, durch sie gesehen, als etwas festes, ja starres, erscheint. Dieses gefällt mir nicht so sehr und entspricht auch nicht der Realität, denn Wörterbücher werden dauernd verändert durch die lebende Sprache der Menschen, die sie benutzen.
Es ist auch schon vorgekommen, daß mir der Sprachschatz gar keine Möglichkeit bot, auszudrücken was ich wollte, und so schuf ich mir mein eigenes Wort.
Mit lieben kreativenn Grußen
moshe.c
Hallo moshe, Lisa hat m. E. den Nagel auf den Kopf getroffen,
was das Nachdenken betrifft.
Ich bin auch nur über dieses Wort- (was es wohl auch nicht gibt) gestolpert... und denke nicht, dass ich mich so schnell von Texten ablenken lasse.
Hier wird die ungewöhnliochkeit der Sprache zum Hindernis für den Transport der Botschaft.
Eigentlich wollte ich sofort geschrieben haben, dass "Neid" sogar die Aussage verstärkt, da Neid "allumfassend" ist.
Jetzt hast du durch deine Worte dargelegt, dass du keine spezielle "Sorten" von Neid meinst.
Sonnengrüße
Gerda
was das Nachdenken betrifft.
Ich bin auch nur über dieses Wort- (was es wohl auch nicht gibt) gestolpert... und denke nicht, dass ich mich so schnell von Texten ablenken lasse.
Hier wird die ungewöhnliochkeit der Sprache zum Hindernis für den Transport der Botschaft.
Eigentlich wollte ich sofort geschrieben haben, dass "Neid" sogar die Aussage verstärkt, da Neid "allumfassend" ist.
Jetzt hast du durch deine Worte dargelegt, dass du keine spezielle "Sorten" von Neid meinst.
Sonnengrüße
Gerda
Zitat Moshe:
ich habe Cara dargelegt, daß ich sehrwohl verschiedene Formen des des Neides meine (s.o.)
Zitat Gerda:
Jetzt hast du durch deine Worte dargelegt, dass du keine spezielle "Sorten" von Neid meinst
das widerspricht sich nicht, lieber moshe, sondern drückt genau das aus was ich mit allumfassend schrieb.
Allerdings hätte ich besser Sorte und nicht Sorten geschrieben.
LGG
ich habe Cara dargelegt, daß ich sehrwohl verschiedene Formen des des Neides meine (s.o.)
Zitat Gerda:
Jetzt hast du durch deine Worte dargelegt, dass du keine spezielle "Sorten" von Neid meinst
das widerspricht sich nicht, lieber moshe, sondern drückt genau das aus was ich mit allumfassend schrieb.
Allerdings hätte ich besser Sorte und nicht Sorten geschrieben.
LGG
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 19 Gäste