<p align="center">thomas milser
05/I/2003
winterworte
hartgeknirsch boden fror
vor kalt appes ohr
atem schnauf
eis kunst lauf
zehenblau
aujau
flocken locken,
socken lecken
zischschlitten glitschen
kinderritschen
jetzt wieder
leitplanken danken
still geriesel anderwelt
fein gefiesel wunderzelt
licht wie zapfen
zuhause krapfen
liebe iglu stinkend
fell vom bär
wintärr</p>
Winterworte
ja, endlich ein beitrag zur sommersonnenwende ! (natürlich :-)
das gefällt mir wirklich sehr, tom - kontraste, bilder, knackige sprache, geiler schluss!
und sehr gute balance - der text ist deutlich mehr als die summe der stophen (meine lieblinge: 6 und 9)
(nur s1z2 verstehe ich nicht)
glückwunsch,
aram
das gefällt mir wirklich sehr, tom - kontraste, bilder, knackige sprache, geiler schluss!
und sehr gute balance - der text ist deutlich mehr als die summe der stophen (meine lieblinge: 6 und 9)
(nur s1z2 verstehe ich nicht)
glückwunsch,
aram
- Thomas Milser
- Beiträge: 6069
- Registriert: 14.05.2006
- Geschlecht:
thanks, aram.
'Vor kalt appes Ohr' ist ein 'von der Kälte abgefallenes Ohr', ein appes Ohr halt. Kann sein, dass die Wendung ein Ruhrgebiets-Insider ist. Freut mich, dasses gefällt.
Tom.
'Vor kalt appes Ohr' ist ein 'von der Kälte abgefallenes Ohr', ein appes Ohr halt. Kann sein, dass die Wendung ein Ruhrgebiets-Insider ist. Freut mich, dasses gefällt.
Tom.
Herrlich erfrischend ... nicht nur weil die Gerdanken abkühlen können...
.gif)
Sondern die SchreibART wirkt sehr knackig.
Dennoch habe ich mich gerade hierdurch anregen lassen mein "ein sommertag" zu posten... der totale Gegensatz, formal und inhaltlich.
einen schönen Tag...hier ziehen dunkle Wolken auf.
Gerda
.gif)
Sondern die SchreibART wirkt sehr knackig.

Dennoch habe ich mich gerade hierdurch anregen lassen mein "ein sommertag" zu posten... der totale Gegensatz, formal und inhaltlich.
einen schönen Tag...hier ziehen dunkle Wolken auf.
Gerda
Hallo Tom,
stimmt das ist toll und die Wortschöpfungen genial!
ich weiß ja inzwischen, alte texte könnnen nicht mehr geändert werden ( :-$ O:) ), aber klänge es nicht von der Silbenzahl besser:
zehenblau
aujaujau
?
Liebe Sommerzapfengrüße,
Lisa
stimmt das ist toll und die Wortschöpfungen genial!
ich weiß ja inzwischen, alte texte könnnen nicht mehr geändert werden ( :-$ O:) ), aber klänge es nicht von der Silbenzahl besser:
zehenblau
aujaujau
?
Liebe Sommerzapfengrüße,
Lisa
Vermag man eine Geschichte zu erzählen, die noch nicht geschehen ist?
Es verhält sich damit wohl wie mit unserer Angst. Fürchten wir uns doch gerade vor dem mit aller Macht, was gar nicht mehr geschehen kann, eben weil es schon längst geschehen ist.
Es verhält sich damit wohl wie mit unserer Angst. Fürchten wir uns doch gerade vor dem mit aller Macht, was gar nicht mehr geschehen kann, eben weil es schon längst geschehen ist.
- Thomas Milser
- Beiträge: 6069
- Registriert: 14.05.2006
- Geschlecht:
Vielen Dank allen Befürwortern dieser kleinen Wortspielerei :grin:
@Lisa: Ich glaube fast, ich hatte damals was von Wilhelm Busch im Hinterohr. Die Silbenzahlen ändern sich ja ständig, und andersrum (als du) gesehen könnte man eine Parallele von der Verkürzung bei 'au-jau' zum Schluss 'win-tärr' sehen. Ob das meine Intention war, weiß ich ehrlich gesagt nicht mehr. War aber bestimmt so...
@Gurke: Eigentlich müsste man ja entsprechend des Wortstammes 'abben' Ohr schreiben, aber phonetisch siehts doch dann mit Doppel-P fetziger aus, oder watt?
@Julek: 'zue Tür' ist auch so ein Oberbrüller. :totlach
Ist Deutsch nicht schön? :grin:
Apropos: Bist du eigentlich ein Deutscher, der in Polen lebt, oder ein Pole, der Deutsch besser kann als die meisten Deutschen? Ich habe einen Hang nach Polen (und eine Abstammung und noch mehr dort) und will da bald hin, deswegen frage ich.
@Lisa: Ich glaube fast, ich hatte damals was von Wilhelm Busch im Hinterohr. Die Silbenzahlen ändern sich ja ständig, und andersrum (als du) gesehen könnte man eine Parallele von der Verkürzung bei 'au-jau' zum Schluss 'win-tärr' sehen. Ob das meine Intention war, weiß ich ehrlich gesagt nicht mehr. War aber bestimmt so...

@Gurke: Eigentlich müsste man ja entsprechend des Wortstammes 'abben' Ohr schreiben, aber phonetisch siehts doch dann mit Doppel-P fetziger aus, oder watt?
@Julek: 'zue Tür' ist auch so ein Oberbrüller. :totlach
Ist Deutsch nicht schön? :grin:
Apropos: Bist du eigentlich ein Deutscher, der in Polen lebt, oder ein Pole, der Deutsch besser kann als die meisten Deutschen? Ich habe einen Hang nach Polen (und eine Abstammung und noch mehr dort) und will da bald hin, deswegen frage ich.
Hej Thomas,
nee, nee, ich bin ein ganz gewöhnlicher Deutscher - das Studium meines Stammbaums sagt mir, dass ich nichtmal irgendwelche Wurzeln hier habe, weder polnische noch deutsche (man kann ja auch sog. Deutschpole sein).
Hab aber die polnische Flagge gesetzt, weil ich das als Markierung des Wohnorts verstanden habe - und Breslau/Wroclaw mit deutscher Fahne kommt einfach nicht so gut. Übrigens muss ich sagen, dass mir dieser Ort fürs Schreiben in deutscher Sprache wahnsinnig gut tut - läuft viel besser, seitdem ich diese Sprache nicht mehr ständig höre. Sie hat für mich jetzt ihren ganz eigenen Raum. Das ist wunderbar.
nee, nee, ich bin ein ganz gewöhnlicher Deutscher - das Studium meines Stammbaums sagt mir, dass ich nichtmal irgendwelche Wurzeln hier habe, weder polnische noch deutsche (man kann ja auch sog. Deutschpole sein).
Hab aber die polnische Flagge gesetzt, weil ich das als Markierung des Wohnorts verstanden habe - und Breslau/Wroclaw mit deutscher Fahne kommt einfach nicht so gut. Übrigens muss ich sagen, dass mir dieser Ort fürs Schreiben in deutscher Sprache wahnsinnig gut tut - läuft viel besser, seitdem ich diese Sprache nicht mehr ständig höre. Sie hat für mich jetzt ihren ganz eigenen Raum. Das ist wunderbar.
- Thomas Milser
- Beiträge: 6069
- Registriert: 14.05.2006
- Geschlecht:
Ne, polnisch spreche ich nicht. Ich hab's mal angefangen von CD zu lernen, aber jedesmal schwamm die Auslegeware vor Spucke.
Ansonsten habe ich immer nur meiner Liebsten aus Masuren gelauscht, aber außer 'kocham cie' oder 'moja kochana' ist nichts hängengeblieben.
Vor meiner Reise werde ich aber noch mal ein paar andere Brocken einstudieren müssen.
Dobry wieczór

Ansonsten habe ich immer nur meiner Liebsten aus Masuren gelauscht, aber außer 'kocham cie' oder 'moja kochana' ist nichts hängengeblieben.
Vor meiner Reise werde ich aber noch mal ein paar andere Brocken einstudieren müssen.
Dobry wieczór
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 23 Gäste