[M] (I hope) - Postcard to a friend

Bereich für Erzähl- und Sachprosa, also etwa Kurzgeschichten, Erzählungen, Romankapitel, Essays, Kritiken, Artikel, Glossen, Kolumnen, Satiren, Phantastisches oder Fabeln
Lyrillies

Beitragvon Lyrillies » 10.07.2014, 18:03

Da das Monatsthema gerade so schön passt hier nach langer, langer Zeit mal wieder ein klitzekleiner Beitrag von mir. Er ist schnell geschrieben worden und kann sicher noch verbessert werden, aber ich wollte ihn unbedingt loswerden.



Dear friend,

I'm writing from the land of milk and honey, where millennia of history
are still alive and re-lived every day.
It's safe -- to say the beauty of this country has enchanted me: Its sights, its sites, its sides...
I can see palm trees from my window and soft hills, and only sometimes clouds
trailing through the sky.
I find shelter -- from the heat -- in modern buildings, but they're not my taste. Too nihilistic, in my eyes.

Dear friend, I'm writing from the land of milk and honey: it's all they promised, and much -- more.
Just sometimes... it's too loud. The cars, the planes, the people and the -- sounds. The sounds get to me, this much I say.

That is all (I hope), at least for now, just for today. Until tomorrow.

Klimperer

Beitragvon Klimperer » 10.07.2014, 18:27

"The land of milk and honey"... The promised land? Israel?

No matter where you are, your postcard is misteriously charming.

Lyrillies

Beitragvon Lyrillies » 11.07.2014, 15:19

Danke für deinen Kommentar, Klimperer. :)
Mir scheint da ist nicht alles angekommen was ich geschrieben habe. Israel ist richtig, ja. Aber weder mysterious noch charming verstehe ich so ganz - so kryptisch ist das Textlein doch nicht? Vielleicht scheitere ich auch nur daran deinen Kommentar zu interpretieren ;)
Ich freue mich aber auf jeden Fall sehr das du dir Zeit genommen hast es zu lesen, danke dir!

LG,
Ellie

Benutzeravatar
Ylvi
Beiträge: 9470
Registriert: 04.03.2006

Beitragvon Ylvi » 15.07.2014, 10:43

Huhu Ellie, ich wollte nur kurz (Zeitmangel) dalassen, dass ich das sehr gelungen finde, sowohl klanglich, als auch die "sounds" und das Unterschwellige des Textes. (Und schön, von dir zu lesen!)

Liebe Grüße
Flora
Das ist das Schöne an der Sprache, dass ein Wort schöner und wahrer sein kann als das, was es beschreibt. (Meir Shalev)

Lyrillies

Beitragvon Lyrillies » 18.07.2014, 12:14

Hallo liebe Flora,
das freut mich aber! :-) Danke!


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Bing [Bot] und 14 Gäste