Die Suche ergab 1198 Treffer

von Quoth
29.06.2020, 16:34
Forum: Gemeinschaftsprojekte
Thema: Übersetzen?
Antworten: 17
Zugriffe: 12844
Geschlecht:

Ja, Birke, Du hast recht. Beim Dialog fühlte ich mich unsicher. Soll ich es ändern? Ich finde, es genügt, wenn Du es geändert hast.
von Quoth
24.06.2020, 20:52
Forum: Gemeinschaftsprojekte
Thema: Übersetzen?
Antworten: 17
Zugriffe: 12844
Geschlecht:

Ja, gefällt. Du bist bestimmt jünger als ich und sprichst entsprechend eine andere Sprache. Schön, dass Du Dich eingeklinkt hast. Korrektur: "Ich erkannte ihn am Hut, eins von den Filzdeckeldingern"... Ich bin Emmet Tills Jahrgang, das hat mich ihm gleich nahe gebracht. Gruß Quoth
von Quoth
23.06.2020, 22:26
Forum: Gemeinschaftsprojekte
Thema: Übersetzen?
Antworten: 17
Zugriffe: 12844
Geschlecht:

Ja, auch wenn man weiß, wie schrecklich sie ihn zugerichtet haben (er konnte nur durch einen Ring identifiziert werden), ist die Zartheit, mit der er das Obst behandelt, herzzerreißend. Tröstlich ist, dass seine Mutter, indem sie in Chikago ihren Sohn im offenen Sarg ausstellte, massiv zur Auslösung...
von Quoth
22.06.2020, 10:57
Forum: Gemeinschaftsprojekte
Thema: Übersetzen?
Antworten: 17
Zugriffe: 12844
Geschlecht:

Ja, das war sicherlich ein Tante-Emma-Laden, lieber jondoy, in dem Emmet die weiße Inhaberin "babe" nannte oder sogar "anzüglich" pfiff ... Aber Eve L. Ewing hat ihn sich in einem Laden vorgestellt, der moderner ist, wie man am Band an der Kasse erkennen kann, aber auch schon am ...
von Quoth
18.06.2020, 21:49
Forum: Lyrik
Thema: Arion christopheri
Antworten: 6
Zugriffe: 4584
Geschlecht:

Arion christopheri

Mit dem Mut eines Columbus macht die Unbehauste sich auf, auf silbrig glänzender Spur den Radweg zu überqueren, auf dem schon viele ihresgleichen vertrockneten. Sie aber schafft es beinahe, doch kurz bevor sie ihr vermeintliches Indien erreicht, wird sie überrollt. Wäre es Columbus doch ebenso ergan...
von Quoth
18.06.2020, 11:02
Forum: Lyrik
Thema: sanftmut
Antworten: 2
Zugriffe: 2588
Geschlecht:

Wir können die Natur noch so sanftmütig lieben; das zähmt sie nicht, sie kann uns trotzdem bedrohen, verletzen, quälen, töten.
von Quoth
17.06.2020, 20:36
Forum: Gemeinschaftsprojekte
Thema: Übersetzen?
Antworten: 17
Zugriffe: 12844
Geschlecht:

Vor allem auch deshalb: Man geht auf den Markt, nicht in den Markt. Danke! Hab's geändert.
von Quoth
16.06.2020, 23:21
Forum: Gemeinschaftsprojekte
Thema: Übersetzen?
Antworten: 17
Zugriffe: 12844
Geschlecht:

Eve L. Ewing Ich sah Emmet Till diese Woche im Lebensmittelgeschäft. Er sah die Pflaumen durch, eine nach der anderen, hielt jede vor seine Augen und drehte sie langsam wie einen kleinen Globus, suchte Pockennarben auf der weichen Haut oder Zeichen von Fäulnis, unfreundlichen Tagen oder Leuten, dann...
von Quoth
10.06.2020, 11:19
Forum: Gemeinschaftsprojekte
Thema: Übersetzen?
Antworten: 17
Zugriffe: 12844
Geschlecht:

Das ist die Lösung! Dass Porkpie ein eigener Huttyp ist, wusste ich nicht. Ob verschieben oder nicht, müssen die entscheiden, die verschieben können. Ich habe doch nur einen Link reingeschrieben, nicht den Gedichttext. Bei der Übersetzung des Gedichts von Susan Cataldo war sogar der Text hier gepost...
von Quoth
10.06.2020, 11:09
Forum: Archiv vorheriger WdW
Thema: WORT DER WOCHE ~ kritzeln ~
Antworten: 1
Zugriffe: 2981
Geschlecht:

"Zwischen Stockrosen, Astern und Malven lehnt der Sommer lässig am Gartenzaun und sieht den Schwalben zu, die ihre schnellen Schriftzüge in den Himmel kritzeln." Klaus Modick: Keyserlings Geheimnis. Könnte auch von Keyserling selbst stammen, da Modick ihn für sein Buch ständig plündert, oh...
von Quoth
09.06.2020, 19:34
Forum: Gemeinschaftsprojekte
Thema: Übersetzen?
Antworten: 17
Zugriffe: 12844
Geschlecht:

Was für einen Hut hatte er auf? Ein porkpie hat ist eine Kreissäge. Aber die ist aus Stroh, und er steckt seinen Eindollarschein zwischen Hutband und Filz. Also ein Fedora? Nach einem Foto von Emmet Till im Netz eher letzteres.
von Quoth
09.06.2020, 09:21
Forum: Gemeinschaftsprojekte
Thema: Übersetzen?
Antworten: 17
Zugriffe: 12844
Geschlecht:

Übersetzen?

https://poets.org/poem/i-saw-emmett-till-week-grocery-store?campaign_id=51&emc=edit_MBE_p_20200609&instance_id=19199&nl=morning-briefing&regi_id=82937194&section=whatElse&segment_id=30406&te=1&user_id=f7e44a1d198aea710972548618eebc5b Ein englisches Gedicht von Eve L. ...
von Quoth
28.06.2019, 08:38
Forum: Lit|blog
Thema: Aphorismen von Jules Renard und de La Rochefoucauld, kommentiert
Antworten: 293
Zugriffe: 125089
Geschlecht:

Sollte de La Rochefoucauld, trotz seiner Kritik der in allem aktiven Eigenliebe, entgangen sein, wie aufgeblasen er selber ist? Das hätte ihm mal ein Freund sagen sollen! Aber: Was der Freundschaft am schwersten fällt, ist nicht, einem Freund seine Fehler zu gestehen, es ist, ihm die seinen zu erken...
von Quoth
27.06.2019, 22:20
Forum: Lit|blog
Thema: Aphorismen von Jules Renard und de La Rochefoucauld, kommentiert
Antworten: 293
Zugriffe: 125089
Geschlecht:

Der Faden ist nicht mein, sondern unser Faden, Birke. Das einzige, was mir missfällt, ist, dass Ihr dazu neigt, den armen LR zu kritisieren, als wäre er ein Zeitgenosse. Vor fast 400 Jahren dachte und redete man anders. Wollt Ihr die Französische Revolution noch mal anzetteln und diesen Adelsfuzzi u...